L'Unité des affaires financières et civiles (« FCM ») gère une variété de questions qui comprennent, sans s'y limiter : le traitement des paiements de restitution et des remboursements de chèques sans provision, la réponse aux demandes de la Sunshine Law, la collecte des impôts en souffrance et le traitement des radiations, de la confiscation des actifs et audiences d’engagement civil.
FCM traite les demandes de dossiers adressées au bureau du procureur de circuit (« CAO ») en vertu de la Missouri Sunshine Law.
Ce formulaire peut être envoyé directement par la poste au gardien des archives, apporté au CAO ou soumis par courrier électronique à sunshinerequest@stlouiscao.org. Toutes les demandes liées à la loi Sunshine doivent être soumises à l’attention du gardien des archives du CAO, Andrew Gilfoil.
Nous apprécions et prenons en considération le traitement de chaque demande en vertu de la Missouri Sunshine Law dans les meilleurs délais.
Défendeurs : Si vous êtes un défendeur qui a été condamné à payer une restitution par le tribunal, vous devez effectuer les paiements appropriés et en temps opportun. Si vous ne le faites pas, vous courez le risque de violer votre probation. Si vous avez des questions sur votre probation, contactez votre avocat ou votre agent de probation.
Si vous êtes un défendeur qui doit une restitution et que vous souhaitez connaître votre solde actuel, veuillez appeler notre bureau au 314-622-4235, nous envoyer un e-mail à restitution@stlouiscao.org ou vous rendre en personne au bureau 758.
Victimes : si vous pensez avoir droit à une restitution, fournissez toute estimation ou reçu des éléments liés à l'incident à l'avocat chargé de l'affaire avant le prononcé de la peine afin qu'elle puisse être examinée et soumise au tribunal. Si la preuve du montant de la restitution ne peut être fournie, le tribunal pourrait ne pas être en mesure de vous accorder une restitution dans votre cas. Si personne n’a jamais été accusé du crime commis contre vous, le CAO ne peut pas obtenir de restitution.
La restitution n'est pas garantie. Ce n’est pas parce que la restitution est ordonnée que le défendeur peut ou va payer le montant de la restitution. De plus, la restitution doit être ordonnée par un juge lors du prononcé de la peine. Si le juge n’ordonne pas la restitution lors du prononcé de la peine, celle-ci ne pourra pas être ordonnée ultérieurement.
Pour les victimes qui ont reçu des paiements de dédommagement, veuillez appeler notre bureau au 314-622-4235 ou nous envoyer un e-mail à restitution@stlouiscao.org pour vous assurer que toutes les adresses actuelles sont dans le dossier.
FCM perçoit le paiement des impôts en souffrance au nom du ministère du Revenu du Missouri. Les paiements doivent être effectués à l'ordre du « Missouri Department of Revenue ».
Les modes de paiement acceptables sont les suivants :
Pour les contrevenants qui ont écrit un chèque sans provision et souhaitent prendre des dispositions de paiement, sachez que les paiements partiels NE SONT PAS acceptés.
Le montant dû devra être payé en totalité. Pour plus de détails, cliquez sur le bouton bleu ci-dessous pour télécharger la liste de contrôle pour les paiements par chèque sans provision.
If you are a victim of a bad check, complete the Bad Check Complaint Form and submit it by mailing in the required documents to: Circuit Attorney’s Office, 1114 Market Street Room 401, St. Louis, MO 63101 or visiting the FCM office in Room 758.
If you have any further questions refer to the instructions in the Bad Check Complaint Form or call us at 314-622-4235.
If you are an offender who wrote a bad check and want to submit payment, you can mail your payment to: Circuit Attorney’s Office, 1114 Market Street Room 401, St. Louis, MO 63101 or visit the FCM office in Room 758.
Please refer to the Bad Check Payment Checklist for more details on payment submission.